Sonntag, 9. Juli 2006

Neue deutsche Wortkonstruktionen

Anders als im Englischen ist es in Deutsch möglich, Inhalte kurz und sehr präzise zu formulieren. Ja es gibt mehr Wörter als im Englischen, die auch verwendet werden sollen.
Doch man kann auch übertreiben, wie geisteswissenschaftliche Ergüsse leider beweisen. Texte, die uns ähnlich der Werbung mit immer weißeren, ultrareinen, megastarken Begriffen umspülen - oder in fünf oder mehr Phasen sauberwaschen wollen.
Diese Texte waschen uns sauber vom eigentlichen Ziel der Sprache: Inhalte zu kommunizieren. Und was noch viel schlimmer ist - es vergrößert die ohnehin schon große Kluft zwischen dem Elfenbeinturm Wissenschaft und der alltäglichen Praxis.

Beispiele? - Hier sind sie:
  • argumentative Vorgehensweisen
  • verfahrensregulierte Integration
  • sphärenübergreifende Charaktere
  • Inflation schriftlicher Befragungen
  • strukturelle Imperative der verschiedenen Lebensbereiche verträglich machen
  • Partialbetrachtungen

Anmerkung in eigener Sache

Ich distanziere mich ausdrücklich vor oben eingeblendener Werbeeinschaltung, die twoday.net allen Lesern, die durch Google hierher gefunden haben, aufs Auge drückt.

Woher und Wohin....

kostenloser Counter


Bilder
Bleistiftasyl
Dies und das
Katzen
Kommentare
Musik
Nachrichten
Reise
Trackbacks
Veranstaltungen
Wissenschaft allgemein
Zitate
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren